Jump to content

Talk:Shia Islam

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

A mistake in demographics

[edit]

Hi In the Demographics section it says that Shia Muslims are majority in 3 countries: Iraq, Iran and Azerbaijan. This is wrong because Shia Muslims are majority in 4 countries: Iraq, Iran, Azerbaijan and Bahrain. According to the same article it says that 65-70 persent of people in Bahrain are Shia Muslims i.e. the majority Inspector88 (talk) 03:39, 20 March 2024 (UTC)[reply]

@Inspector88 Ok. BangladeshiEditorInSylhet (talk) 16:06, 17 October 2024 (UTC)[reply]
and Yemen Bro The Man (talk) 11:04, 19 October 2024 (UTC)[reply]
@Bro The Man Sure... BangladeshiEditorInSylhet (talk) 15:29, 19 October 2024 (UTC)[reply]

Decorine

[edit]

There are some words used against religious respect which is decorine. Shia religious is not decoriated.shia following the prophet Muhammad (SAW) and the Holy book. 119.155.223.243 (talk) 16:37, 18 April 2024 (UTC)[reply]

Grammar

[edit]

The grammar of the second sentence needs correcting. It currently reads “…but was prevented from succeeding…” but should read instead “…but that Ali was prevented from succeeding…”. PulvisEtCinerem (talk) 21:17, 31 July 2024 (UTC)[reply]

@PulvisEtCinerem Hmm. BangladeshiEditorInSylhet (talk) 16:06, 17 October 2024 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 15 October 2024

[edit]

Lower the protection of this wiki page 2409:40D5:1085:C421:ADCA:D9C2:5F89:964A (talk) 13:32, 15 October 2024 (UTC)[reply]

 Not done: requests for decreases to the page protection level should be directed to the protecting admin or to Wikipedia:Requests for page protection if the protecting admin is not active or has declined the request. NotAGenious (talk) 15:16, 15 October 2024 (UTC)[reply]

spelling of Arabic word صحابة in the intro

[edit]


  • what I think should be changed:
some of Muhammad's other companions (Arabic: صحابہ, romanized: sahaba)
+
some of Muhammad's other companions (Arabic: صحابة, romanized: ṣaḥāba)
  • why it should be changed: the current romanization is missing the diacritics for "emphatic" consonants and long vowels, and the Arabic text for some reason uses the Urdu? letter gol he instead of regular Arabic ha.
  • references: this Wiktionary entry for the word itself, and also the article on gol he, which says the letter is used in Urdu, not in Arabic. (the letter at the end shouldn't even be a ha to begin with, it's a ta marbuta.)

mati, with a t (hi!) 19:10, 27 October 2024 (UTC)[reply]

References